Значение слова "hope is a good breakfast, but it is a bad supper" на русском
Что означает "hope is a good breakfast, but it is a bad supper" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
hope is a good breakfast, but it is a bad supper
US /hoʊp ɪz ə ɡʊd ˈbrɛkfəst, bʌt ɪt ɪz ə bæd ˈsʌpər/
UK /həʊp ɪz ə ɡʊd ˈbrɛkfəst, bʌt ɪt ɪz ə bæd ˈsʌpə/
Идиома
надежда — хороший завтрак, но плохой ужин
it is good to start the day or a project with hope, but if hope is all you have left at the end without achievement, it is disappointing
Пример:
•
You need a real plan for your business because hope is a good breakfast, but it is a bad supper.
Тебе нужен реальный план для бизнеса, потому что надежда — хороший завтрак, но плохой ужин.
•
Relying solely on luck won't sustain you; remember that hope is a good breakfast, but it is a bad supper.
Полагаться только на удачу не получится; помни, что надежда — хороший завтрак, но плохой ужин.